「A・RA・SHI」 Arashi <เนื้อเพลง+แปล>

posted on 19 Dec 2014 19:31 by arakazu-amnos in ArashiLyrics directory Entertainment, Asian
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Title: A・RA・SHI
Artist: Arashi
Single: A・RA・SHI
 

はじけりゃ Yeah! 素直に Good!

Hajikerya Yeah! Sunao ni Good!

ระเบิดมันออกมา yeah! อย่างตรงไปตรงมา Good!

だからちょいと重いのは Boo!

Dakara choito omoi no wa Boo!    

สิ่งที่เร่งรีบและจริงจังน่ะมันไม่เห็นมีดีตรงไหนเลย!

That's all right!

That’s all right!

ใช่แล้ว!

それでも時代を極める

Sore demo jidai wo kiwameru

ยังไงก็ตาม เราก็เป็นจ้าวแห่งยุคสมัย 

そうさボクラは Super Boy!

Sou sa bokura wa Super boy!

แหงสิ เพราะพวกเราคือ ซูเปอร์บอย!

We are "COOL"

We are "COOL"

เรา "เจ๋ง" สุด

やな事あってもどっかでカッコつける

Ya na koto attemo dokka de kakko tsukeru

ถ้าบางสิ่งมันจะดูโง่เง่าไปหมด แต่ก็ต้องมีสักที่ที่มันดูเท่ห์บางล่ะน่า

やるだけやるけどいいでしょ?

Yaru dake yaru kedo ii desho?

ทำเฉพาะสิ่งที่ทำอยู่มันก็ดีแล้วไม่ใช่เหรอ?       

夢だけ持ったっていいでしょ?

Yume dake mottatte ii desho?

โอบกอดเฉพาะความฝันนั้นไว้ก็ดีแล้วไม่ใช่เหรอ?

 

You are my SOUL! SOUL! 

いつもすぐそばにある

Itsumo sugu soba ni aru

เธอมักจะอยู่เคียงข้างผมเสมอ

ゆずれないよ 誰もじゃまできない

Yuzurenai yo Daremo jama dekinai

ผมจะไม่ปล่อยคุณไปไหนทั้งนั้น และจะไม่มีใครมาขวางทางผมได้

体中に風を集めて 巻きおこせ

Karadajuu ni kaze wo atsumete Makiokose

รวบรวมสายลมทั้งหมดทั่วร่างกาย แล้วปล่อยมันออกมา

A・RA・SHI A・RA・SHI for dream


今日もテレビで言っちゃってる

Kyou mo terebi de itchatteru                   

วันนี้พวกเขาในทีวีก็มาคุยกันอีกแล้ว

悲惨な時代だって言っちゃってる

Hisan na jidai datte itchatteru 

คุยแต่เรื่องยุคสมัยที่แสนจะลำบากนี่  

ボクラはいつも探してる

Bokura wa itsumo sagashiteru

แต่พวกเราก็ตามหามันเจอเสมอ 

でっかい愛とか希望探してる

Dekkai ai toka kibou sagashiteru       

เจอสิ่งที่เรียกว่า ความรักและความหวังอันยิ่งใหญ่       

Everyday! Everybody!    

まだまだ世界は終わらない

Madamada sekai wa owaranai

โลกใบนี้มันยังไม่จบลงไปหรอกนะ       

いまから始めてみればいいじゃない

Ima kara hajimete mireba ii ja na

มันคงจะดีกว่าถ้าจะกล้าลองและเริ่มต้นใหม่จากตรงนี้  

Let's get on! Let's get on, yeah!

Let's get on! Let's get on, yeah!

เริ่มกันเลย เริ่มกันไปเลย yeah! 


Step by step ブッ飛ぶよりも裸のまま突っ込め

Step by step Buttobu yori mo hadaka no mama tsukkome

ค่อยๆเป็น ค่อยๆไป ทำตัวให้เข้ากับสายลม แล้วก็กล้ากระโดดลงไปหามันซะ     

Day by day 退屈よりも Ah 刺激がほしいから

Day by day Taikutsu yori mo Ah Shigeki ga hoshii kara      

ในแต่ละวัน ผมมักจะรู้สึกต้องการความน่าตื่นเต้นมากกว่าความน่าเบื่อซะอีก

おおきな翼ひろげよう

Ookina tsubasa hirogeyou

ลองกางปีกอันยิ่งใหญ่นี้ออกไปดูสิ

 

You are my SOUL! SOUL! 

いつもすぐそばにある

Itsumo sugu soba ni aru

เธอมักจะอยู่เคียงข้างผมเสมอ

ゆずれないよ 誰もじゃまできない

Yuzurenai yo Daremo jama dekinai

ผมจะไม่ปล่อยไปไหนทั้งนั้น และจะไม่มีใครมาขวางทางผมได้

体中に風を集めて 巻きおこせ

Karadajuu ni kaze wo atsumete Makiokose

รวบรวมสายลมทั้งหมดทั่วร่างกาย แล้วปล่อยมันออกมา

A・RA・SHI A・RA・SHI for dream


激しい嵐 両手に受けとめ

Hageshii arashi ryoute ni uke tome

รวมพายุร้ายเอาไว้ในกำมือทั้งสอง     

勇気をだして 今飛び立とう

Yuuki wo dashite ima tobidatou

มันจะให้ความกล้าหาญกับพวกเรา แล้วก็บินออกไปซะ                         

天を飛びかう 無敵の雲は

Ten wo tobikau muteki no kumo wa

บินข้ามผ่านหมู่เมฆที่ไม่อาจสามารถเอาชนะมันได้         

Fly away!

Fly away!

บินออกไปเลย!

 

Step by step ブッ飛ぶよりも裸のまま突っ込め

Step by step Buttobu yori mo hadaka no mama tsukkome

ค่อยๆเป็น ค่อยๆไป ทำตัวให้เข้ากับสายลม แล้วก็กล้ากระโดดลงไปหามันซะ     

Day by day 退屈よりも Ah 刺激がほしいから

Day by day Taikutsu yori mo Ah Shigeki ga hoshii kara      

ในแต่ละวัน ผมมักจะรู้สึกต้องการความน่าตื่นเต้นมากกว่าความน่าเบื่อซะอีก

おおきな翼ひろげよう

Ookina tsubasa hirogeyou

ลองกางปีกอันยิ่งใหญ่นี้ออกไปดูสิ


You are my SOUL! SOUL!       

強くしてくれるから

Tsuyoku shite kureru kara

เพราะคุณ ผมถึงเข้มแข็งขึ้นมาได้   

涙だって そうさ明日の Energy

Namida datte Sou sa asu no Energy

หยดน้ำตานั้นจะเป็นพลังของเราในวันพรุ่งนี้

未来に向かって激しく突き抜けろ

Mirai ni mukatte hageshiku tsukinukero

เผชิญหน้ากับอนาคตและข้ามผ่านมันไป

A・RA・SHI A・RA・SHI  (Oh yeah!)

 

You are my SOUL! SOUL!   

いつもすぐそばにある
(はじけりゃ Yeah! 素直に Good! だからちょいと重いのは Boo!)

Itsumo sugu soba ni aru
(Hajikerya yeah! Sunao ni good! Dakara choito omoi no wa boo!)

เธอมักจะอยู่เคียงข้างผมเสมอ    
(ระเบิดมันออกมา yeah! สิ่งที่เร่งรีบและจริงจังน่ะมันไม่เห็นมีดีตรงไหนเลย!)

ゆずれないよ 誰もじゃまできない
(That's all right!それでも時代を極める そうさボクラは Super Boy!)

Yuzurenai yo daremo jama dekinai
(That's all right! Sore demo jidai wo kiwameru Sou sa bokura wa super boy!)

 

ผมจะไม่ปล่อยไปไหนทั้งนั้น และจะไม่มีใครมาขวางทางผมได้   
(ใช่แล้ว!ยังไงก็ตาม เราก็เป็นจ้าวแห่งยุคสมัย แหงสิ เพราะพวกเราคือ ซูเปอร์บอย!)

体中に風を集めて 巻きおこせ
(We are "COOL"やな事あってもどっかでカッコつける)

Karadajuu ni kaze wo atsumete makiokose
(We are cool Ya na koto attemo dokka de kakko tsukeru)

รวบรวมสายลมทั้งหมดทั่วร่างกาย แล้วปล่อยมันออกมา 
(เรา "เจ๋ง" สุด ถ้าบางสิ่งมันจะดูโง่เง่าไปหมด แต่ก็ต้องมีสักที่ที่มันดูเท่ห์บางล่ะน่า)

A・RA・SHI A・RA・SHI for dream
(やるだけやるけどいいでしょ?夢だけ持ったっていいでしょ?)

A・RA・SHI A・RA・SHI for dream
(Yaru dake yaru kedo ii desho? Yume dake mottatte ii desho?)

A・RA・SHI A・RA・SHI for dream
(
ทำเฉพาะสิ่งที่ทำอยู่มันก็ดีแล้วไม่ใช่เหรอ? โอบกอดเฉพาะความฝันนั้นไว้ก็ดีแล้วไม่ใช่เหรอ?
)

 

今日もテレビで言っちゃってる

Kyou mo terebi de itchatteru                   

วันนี้พวกเขาในทีวีก็มาคุยกันอีกแล้ว

悲惨な時代だって言っちゃってる

Hisan na jidai datte itchatteru 

คุยแต่เรื่องยุคสมัยที่แสนจะลำบากนี่  

ボクラはいつも探してる

Bokura wa itsumo sagashiteru

แต่พวกเราก็ตามหามันเจอเสมอ 

でっかい愛とか希望探してる

Dekkai ai toka kibou sagashiteru       

เจอสิ่งที่เรียกว่า ความรักและความหวังอันยิ่งใหญ่       

Everyday! Everybody!    

まだまだ世界は終わらない

Madamada sekai wa owaranai

โลกใบนี้มันยังไม่จบลงไปหรอกนะ       

いまから始めてみればいいじゃない

Ima kara hajimete mireba ii ja na

มันคงจะดีกว่าถ้าจะกล้าลองและเริ่มต้นใหม่จากตรงนี้  

Let's get on! Let's get on, yeah!

Let's get on! Let's get on, yeah!

เริ่มกันเลย เริ่มกันไปเลย yeah!


You are my SOUL! SOUL! 

いつもすぐそばにある

Itsumo sugu soba ni aru

เธอมักจะอยู่เคียงข้างผมเสมอ

ゆずれないよ 誰もじゃまできない

Yuzurenai yo daremo jama dekinai

ผมจะไม่ปล่อยไปไหนทั้งนั้น และจะไม่มีใครมาขวางทางผมได้

体中に風を集めて 巻きおこせ

Karadajuu ni kaze wo atsumete makiokose

รวบรวมสายลมทั้งหมดทั่วร่างกาย แล้วปล่อยมันออกมา

A・RA・SHI A・RA・SHI for dream

------------------------------------------------------------------------------------------------------
โอ้ะ โห้วววว~~
มากันที่เพลงเดบิวต์อาราชิกันเลยทีเดว
เพลงนี้ออกมาก่อนเราเกิด 2 เดือน
บอกเลยอาราชิก็ไม่สูงอายุเท่าไหร่หรอก
เราเพิ่งจะอายุครบ 15 เฮียๆแกทั้งหลายเลย 30 กันละ
แก่รอหนูหน่อยกะดีน๊าา~~ T^T
 

(P.S.เราเขียนผิกถูกตรงไหน หรือแปลอะไรผิดไปบ้าง ติเตียนกันได้จ้า
จะได้นำไปแก้ไขให้ถูกจ้าา >o<)

ติดตามพูดคุยเม้าท์มอยกันได้ที่ทวิตเตอร์เราเองง: @TMidnightSun

Comment

Comment:

Tweet